Translate

14/8/11

___Η αντιπαράθεση των μπάτσων της Ευρώπης!___

Διαβάζουμε στη γαλλική "le Monde", το απείρου κάλους άρθρο, με τίτλο

Οι Γάλλοι αστυνομικοί κάνουν μάθημα
στους Βρετανούς συναδέλφους τους



Η αστυνομία στη Βρετανία δεν διαθέτει δυνάμεις επιβολής της τάξης ειδικά για την καταπολέμηση
του φαινομένου του αντάρτικου των πόλεων ή επικίνδυνων διαδηλώσεων.
STEFAN WERMUTH / REUTERS

Αναγνωρισμένη, μετά τα γεγονότα του Μάη του 1968, για την πείρα της στην επιβολή της τάξης σε αστικές περιοχές,   η Γαλλία έχει αποστείλει προς τους Βρετανούς, μέσω του Γραφείου του Υπουργού Εσωτερικών, Claude Gueant, μια προσφορά εμπειρογνωμοσύνης για να βοηθήσει να καταστείλουν τους εξεγερμένους.
.
Η πρόταση δεν είναι χωρίς ειρωνεία, λαμβανομένης υπόψη της πρόσφατης ιστορίας, που είδε μερίδα του βρετανικού Τύπου να γελοιοποιεί τις γαλλικές αρχές ως ανίκανες να αντιμετωπίσουν τις ταραχές στα προάστια, τον Νοέμβριο του 2005.
Ωστόσο, σύμφωνα με δηλώσεις δύο αξιωματούχων, μελών της γαλλικής αστυνομίας, την Τετάρτη 10 Αυγούστου, στο Παρίσι στη "Le Monde", αυτή η πρόταση για "ανταλλαγή εμπειριών" δεν κάνει τίποτα για να προσβάλει τους Βρετανούς συναδέλφους τους, αλλά βασίζεται σε μια πραγματική διαπίστωση.

Η αστυνομία στη Βρετανία δεν διαθέτει δυνάμεις επιβολής της τάξης ειδικά για την καταπολέμηση του φαινομένου του αντάρτικου των πόλεων ή διαδηλώσεων επικίνδυνων. Δεν θα υπήρχε σε αυτή τη χώρα κάτι το αντίστοιχο των κρατικών ομάδων Ασφάλειας (CRS) ή της κινητής μοίρας της αστυνομίας.

Σε περίπτωση απειλής, οι αρχές εξοπλίζουν παραδοσιακούς αστυνομικούς, τους bobbies, με κλομπ και κράνη, και τους κάνουν να παίξουν έναν ρόλο που δεν είναι δικός τους σε κανονικές συνθήκες.
Αποτέλεσμα: Συχνά άσχημα εξοπλισμένοι, σύμφωνα με τους Γάλλους ειδικούς, δεν ξέρουν να "κινηθούν σε μπλοκ" και να ελιχθούν "τακτικά". Θα διέπρατταν αλλιώς τεχνικά λάθη επιζήμια για την ασφάλειά τους.
"Στις διαδηλώσεις, πληροφορεί ένας αστυνομικός του Παρισιού, αφήνουν τους ανθρώπους να περπατούν, και στις δύο πλευρές του κορδονιού ασφαλείας, επιτρέπουν στα αυτοκίνητα να παρεισφρήσουν στις πομπές, δεν συνδέουν μαζί τις προστατευτικές μπάρες, γεγονός που καθιστά επικίνδυνα τα βλήματα για τους διαδηλωτές, όταν τα πράγματα πάνε στραβά".

ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΕ ΓΝΩΣΗ

Επίσης, μη διαθέτοντας παρά ελάχιστο δυναμικό σε εφεδρεία, εάν ένα γεγονός απαιτεί ένα μεγάλο αριθμό μελών των δυνάμεων ασφαλείας, οι αρχηγοί της αστυνομίας πρέπει να καλέσουν σε ενισχύσεις από άλλες περιοχές.
Τώρα, με την εξαίρεση ενός εθνικού σώματος 4.000 αξιωματικών, κυρίως επικεντρωμένων σε διοικητικά καθήκοντα, οι αστυνομικοί στηρίζονται στο νομό τους. Έτσι για να ενισχύσουν το Λονδίνο, έπρεπε να αποδυναμώσουν τις υπηρεσίες των άλλων περιοχών. Αλλά εάν κατά τύχη οι εν λόγω τομείς είναι οι ίδιοι ο τόπος της αναταραχής, πώς να χειριστούν το πήγαινε-έλα;
Αυτός ο αυτοσχεδιασμός, αυτή η έλλειψη του πολιτισμού της επιβολής της τάξης και της σημασίας του ελιγμού στα αστικά κέντρα, θα είχαν διευκολύνει, σύμφωνα με δύο Γάλλους αστυνομικούς, τις βιαιοπραγίες των κλεφτών, οι οποίοι λεηλάτησαν τους δρόμους του Λονδίνου από την 6 Αυγούστου.

Η πολεμική για τη χρήση κανονιών νερού δεν φαίνεται σχετική στα μάτια των Γάλλων ειδικών της επιβολής της τάξης.
«Οι συσκευές αυτές είναι χρήσιμες όταν πρόκειται για συγκρούσεις απευθείας, λέει ένας από αυτούς, αλλά εκεί υπάρχουν ομάδες με μεγάλη κινητικότητα που ξέρουν ότι παρακολουθούνται από κάμερες.
Ποιος θέλετε να εκτοξεύσει νερό;"

Ομοίως, η αναφορά στη βρετανική εμπειρία στη Βόρεια Ιρλανδία, δεν φαίνεται κατ' ανάγκην ορθή, σύμφωνα με τους Γάλλους εμπειρογνώμονες.
«Αυτό δεν έχει καμία σχέση. Εκεί, το πεδίο εφαρμογής της παρέμβασης ήταν πολύ μικρότερο και κυρίως οι εξεγερμένοι στοχεύουν τους μπάτσους και όχι τα καταστήματα".

Επικοινωνώντας  την Τετάρτη, η πρεσβεία της Μεγάλης Βρετανίας στο Παρίσι, παραδέχθηκε ότι υπήρχε διαφορά στην επιβολής της τάξης μεταξύ των δύο χωρών.
"Σε μας, ο διάλογό μας με τις κοινότητες από καιρό συνέβαλε στην εκτόνωση σκληρών συγκρούσεων".

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου